Marque enregistrée - Marque en vigueur

CLb TECHNICAL TRANSLATION
claire BARRIN

Numéro de dépôt :
4547059
Date de dépôt :
27/04/2019
Lieu de dépôt :
92 INPI - Dépôt électronique
Date d'expiration :
27/04/2029
CLb TECHNICAL TRANSLATION de claire BARRIN

Présentation de la marque CLb TECHNICAL TRANSLATION

Déposée par voie électronique le 27 avril 2019 par claire BARRIN auprès de l’Institut National de la Propriété Industrielle (I.N.P.I PARIS), la marque française « CLb TECHNICAL TRANSLATION » a été publiée au Bulletin Officiel de la Propriété Industrielle (BOPI) sous le numéro 2019-20 du 17 mai 2019.

Le déposant est claire BARRIN domicilié(e) 10 ROUTE DE JOUINTOIN - 74230 - THONES - France.

Lors de son dépôt, il a été fait appel à un mandataire, CLB Technical Translation, Madame Claire BARRIN domicilié(e) 10 ROUTE DE JOUINTOIN - 74230 - THONES - France.

La marque CLb TECHNICAL TRANSLATION a été enregistrée au Registre National des Marques (RNM) sous le numéro 4547059.

C'est une marque semi-figurative qui a été déposée dans les classes de produits et/ou de services suivants :

41 42

Enregistrée pour une durée de 10 ans, la marque CLb TECHNICAL TRANSLATION arrivera à expiration en date du 27 avril 2029.

claire BARRIN a également déposé les autres marques suivantes : Luckie 101 & You


claire BARRIN - 10 ROUTE DE JOUINTOIN - 74230 - THONES - France


CLB Technical Translation, Madame Claire BARRIN - 10 ROUTE DE JOUINTOIN - 74230 - THONES - France


Publication - Publication le 17 mai 2019 au BOPI 2019-20

Enregistrement sans modification - Publication le 16 août 2019 au BOPI 2019-33

Interprétation linguistique; Prestation de services de traduction; Services d'interprétation et de traduction; Services d'interprètes linguistiques; Services d'un interprète linguistique; Services de traduction; Traduction de langues étrangères; Traduction en braille; Traduction et interprétation; formation ; organisation et conduite de colloques ; organisation et conduite de conférences ; organisation et conduite de congrès ;

Conception et développement de bases de données et de dictionnaires électroniques pour la traduction de langues; Mise à disposition temporaire en ligne de logiciels non téléchargeables pour la traduction de langues; Programmation de logiciels pour bases de données et dictionnaires électroniques pour la traduction de langues.